В малом зале Дворца культуры МГУ имени М.В. Ломоносова прошла прямая трансляция из Венской оперы

Автор темы editor 
11.12.2016 13:55
В малом зале Дворца культуры МГУ имени М.В. Ломоносова прошла прямая трансляция из Венской оперы
Культурный центр и Клуб учёных Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова представили 30 ноября студентам и сотрудникам университета, собравшимся в малом зале Дворца культуры МГУ, трансляцию из Венской оперы. Опера Джузеппе Верди «Травиата» была исполнена звёздным составом: Виолетта — Марина Ребека (сопрано), Жермон — Дмитрий Хворостовский (баритон), Альфред — Чарльз Кастроново (тенор). Начинание Культурного центра и Клуба учёных МГУ имени М.В. Ломоносова было встречено собравшимися с большим энтузиазмом. По договорённости с Венской оперой трансляции планируется проводить ежемесячно. Следите за объявлениями.


Как написала Людмила Краснова в своем сообщении в группе "Новости МГУ имени М.В. Ломоносова в социальной сети Facebook:"К этому событию в моей творческой научной жизни в МГУ имени М.В. Ломоносова я шла шесть лет!". По просьбе редакции MsuNews.Ru Людмила обещала рассказать как проходила подготовка мероприятию и сама трансляция. Рассказ будет опубликован на сайте в ближайшее время. Следите за новостями...

Новости МГУ
12.01.2017 23:51
Прямые трансляции оперных спектаклей из Венской оперы в малом зале ДК МГУ имени М.В. Ломоносова
И всё-таки, все звёзды в гости будут к нам!

Всё началось в 2011 году с обещанного «Севильского цирюльника» в постановке Пармской Оперы, которого должны были показать в кинотеатрах Москвы в прямой трансляции. Показ отменили без объяснения причин. Вскоре опера появилась в тьюбе. Вот тогда и родилась у меня мысль проводить в рамках Культурного центра и Клуба учёных МГУ музыкальные программы. Вскоре мы собрались на первое наше заседание в трансформер-зале Интеллектуального центра МГУ. Известно, что получить разрешение на мероприятие в новой библиотеке весьма непросто. И здесь я должна сказать слова благодарности нашему ректору В.А Садовничему за поддержку этого проекта. Нам ни разу не было отказано в проведении наших музыкальных вечеров. В уютном зале, с опытным техническим составом проходили наши мероприятия. Было подготовлено мною и представлено для просмотра более 20 музыкальных программ.

Обычно во вступительном слове я делала экспресс-обзор текущих музыкальных событий в России и за рубежом. Затем мы смотрели и слушали подобранный по теме материал. Это были подборки из тьюба или собственные записи. Были и обсуждения, и пожелания. Вместе с посетителями наших программ мы пускались в увлекательное путешествие по театрам и концертным залам. Мы открыли для себя многих исполнителей, которые теперь входят в мировой звёздный состав оперных артистов. Это вокалисты Алиса Колосова, меццо-сопрано, Ольга Перетятько, сопрано, Марина Ребека, сопрано, Ильдар Абдразаков, бас, Василий Ладюк, баритон, Дмитрий Корчак, тенор, Арсений Яковлев, тенор и многие другие замечательные исполнители.


Несколько раз удавалось договориться с менеджерами оперных звёзд о значительных скидках на билеты в БЗК и ММДМ для членов Клуба учёных и для студентов, которые посещали наши музыкальные программы.
Эта инициатива подхвачена сейчас администрацией ММДМ. На концерт «Итальянские ночи» 19.12.2016 студенты, ветераны труда, пенсионеры и прочие льготные категории граждан могли приобрести билеты за 200 рублей. Мои студенты, а это 20 человек, услушат прекрасную музыку Россини. Потом они опишут свои впечатления. Это задание в рамках учебного курса, который я веду на ФГП. Душа должна трудиться!

После просмотра трансляции оперы «Травиата» из Венской Оперы в Культурном центре МГУ мои студенты, а это I курс, очень интересно описали свои впечатления. Пишет студент: «Я никогда не был в опере и, честно говоря, не собирался туда, но наша преподавательница Л.С. Краснова, с помощью «кнута и пряника», заманила нас на просмотр. Музыка потрясла меня своей красотой. Она столь проникновенна, что щемит душу. Обязательно ещё раз послушаю это произведение». Такое признание дорогого стоит на фоне спекуляций по поводу вкусов молодёжи, когда обсуждаются приёмы актуализации в современном театре.

Практически одновременно с моей первой музыкальной программой появилась и первая моя статья об этом событии, опубликованная в газете «Московский университет». Затем появились мои статьи в журналах «Свой» Никиты Михалкова, «Шире круг», «Новый Венский журнал», в газетах «Музыкальный Клондайк», «Вузовский вестник», «Modus Vivendi», а также в интернет-изданиях. Это сайт VRNS-Всемирный Русский Народный Собор, сайт Фонда «Русский Мир», «Classicalmusiknews.ru», сайт радио «Орфей» muzcentrum.ru. Всего в СМИ опубликовано около 300 моих статей. Уже два года я член Союза Журналистов России и International Federation of Journalists.
Мои публикации посвящены постановкам опер в Большом театре, Новой Опере, в Музыкальном театре имени К. Станиславского и В. Немировича-Данченко, Геликон-Опере, Михайловском театре, Мариинском театре, Венской Опере, а также спектаклям Будапештского фестиваля искусств и Россиниевского Оперного Фестиваля-ROF в Италии.

Как филолога с многолетним опытом преподавания русской словесности студентам нашего университета и зарубежных университетов, а это Китай и Канада, меня волнует всё то, что связано с русским языком, русской культурой.
В 2013 году в Венской Опере на знаменитом звёздном спектакле «Евгений Онегин», в котором все главные партии исполнили наши певцы, а это Анна Нетребко, Алиса Колосова, Дмитрий Хворостовский, Дмитрий Корчак, я познакомилась с директором Венской Оперы Домиником Мейером. Свои статьи об этом и других спектаклях я посылала в пресс-бюро Венской Оперы.

Не так давно Венская Опера объявила о прямых трансляциях своих постановок в России. Началу этой программы был посвящён телемост с Венской Оперой, на котором я присутствовала. Вот тогда и был задан мною вопрос Доминику Мейеру, можно ли смотреть трансляции со студентами в университете? Был получен положительный ответ, который реализовался 30.11.2016 в Культурном центре МГУ имени М.В. Ломоносова просмотром трансляции оперы Дж. Верди «Травиата».

Дирекция Венской Оперы весьма положительно отреагировала на начало нашей новой программы – просмотров прямых трансляций спектаклей знаменитого Оперного Дома. Дальнейшая программа просмотров поддержана директором Культурного центра МГУ Л.С. Кружалиной, которой все мы благодарны за участие и бесценную помощь в проведении очень непростого мероприятия. Уверены, будут интересные просмотры, обсуждения, встречи!

Л.С. Краснова, доцент ФГП МГУ, член СЖР, музыкальный критик.



Редактировалось 3 раз(а). Последний 13.01.2017 12:01.
06.02.2017 01:16
Трансляция из Венской оперы 27.02.2017.
Клуб учёных подал заявку на трансформер-зал в Интеллектуальном центре для проведения трансляции оперы "Любовный напиток" Доницетти 27.02.2017. Предполагаем начать в 17.30. Венская опера даёт нам это время для просмотра. Следите за объявлениями!



Редактировалось 3 раз(а). Последний 12.02.2017 15:02.
07.02.2017 15:21
Наши певцы в Метрополитен-опере.
http://www.muzcentrum.ru/news/21426-upoitelnyj-rossini-v-tvorchestve-dmitriya-korchaka
15.02.2017 01:03
Новое по трансляции из Венской оперы.
Наш ректор В.А. Садовничий подписал трансформер-зал Интеллектуального центра МГУ для трансляции оперы "Любовный напиток" Гаэтано Доницетти 27.02.2017 из Вены..Главные партии исполняют Ольга Перетятько-Амина и Дмитрий Корчак-Неморино.
Начало трансляции в 17.30. Делаем афишу и договариваемся о технической поддержке трансляции. Следите за информацией!
15.02.2017 12:51
К теме "Трансляции из Венской оперы".
Появляются новые публикации к трансляции оперы"Любовный напиток" Гаэтано Доницетти из Венской оперы.27.02.2017 в трансформер-зале Интеллектуального центра МГУ на Воробьёвых Горах. Начало в 17.30. Не пропустите!

Wiener Staatsoper поделился(-ась) фото Olga Peretyatko.
8 мин ·
Welcher Schuh darf´s denn sein?
"Adina" Olga Peretyatko bei der Kostümanprobe für L'ELISIR D'AMORE – ab Freitag, 17. Februar im Haus am Ring und am 26. Februar auch live bei Ihnen zu Hause!
Gaetano Donizetti
L'ELISIR D'AMORE…
Еще
Фото Olga Peretyatko.
15.02.2017 13:01
Ещё добавление к теме "Трансляции из Венской оперы".
Ссылка на материал по трансляции "Любовного напитка" из Венской оперы.

http://www.wiener-staatsoper.at/…/963139637-l-elisir-d-amo…/
20.02.2017 20:45
Афиша трансляции оперы "Любовный напиток" Гаэтано Доницетти из Венской оперы.
27 февраля 2017 г.
Понедельник 17.30

Культурный центр МГУ и Клуб учёных МГУ
приглашают


Гаэтано Доницетти

Любовный напиток


Трансляция из Венской государственной оперы (Австрия).
Исполнители:
Ольга Перетятько,
Дмитрий Корчак.

Организатор: член правления Клуба ученых МГУ,
доцент ФГП, музыкальный критик
Людмила Сергеевна КРАСНОВА

Вечер состоится:
трансформер-зал Интеллектуального центра - Фундаментальной библиотеки МГУ
(Ломоносовский проспект, 27), в 17.30.

Вход по пропускам МГУ или по спискам Клуба ученых.
01.03.2017 21:05
По итогам трансляции.
27.02.2017, как и было объявлено, состоялась трансляция оперы"Любовный напиток" Гаэтано Доницетти из Венской оперы. Порадовал большой экран,
чёткость изображения, хороший звук. Зрители, удобно устроившись в мягких креслах, сначала прошли экскурсией по рекреационным залам Венской оперы,затем
побывали в хранилищах реквизита, после чего проследовали в зрительный зал. Огромное впечатление произвели исполнители главных партий тем, какой прекрасный
ансамбль они составили. Показ происходившего на сцене позволил увидеть все нюансы исполнения ролей. Вокальная составляющая этой оперы доставила особое
удовольствие прекрасными голосами, их безупречным звуковедением. Замечательно прозвучал хор, который не только пел, но и танцевал на деревенском празднике.
Особенно хороши были наши певцы, исполнявшие главные партии. Это Ольга Перетятько-Адина и Дмитрий Корчак-Неморино. Они показали и своё незаурядное артистическое
мастерство в воплощении характеров своих героев. Опера прошла с большим успехом!. Наши зрители делились впечатлениями и говорили, что как будто были там, прямо на сцене.
Благодарили и высказывали надежду, что будут ещё просмотры. Все благодарны нашему ректору В.А Садовничему за поддержку проекта прямых трансляций из Венской оперы, за комфортные условия, за техническое обслуживание этой программы, которое было на высоком уровне.

Ответственная за мероприятие: Л.С. Краснова, доцент ФГП, член Правления Клуба учёных, член СЖР, музыкальный критик.
02.03.2017 19:37
Планы по трансляциям из Венской оперы.
Если нам дадут трансформер-зал в Интеллектуальном центре Фундаментальной библиотеки МГУ, то

9 апреля - опера "Итальянка в Алжире" Джоаккино Россини с Максимом Мироновым и Маргаритой Гришковой.

20 мая Гала-концерт с Пласидо Доминго, Соней Йончевой, Аидой Гарифуллиной, Дмитрием Корчаком и другими.

22 июня - опера "Дон Карлос" Джузеппе Верди с участием Пласидо Доминго, Рамоном Варгасом, Феруччо Фурланетто, Красимирой Стояновой.

Вот такая программа на ближайшее будущее.

Хотелось бы знать мнение людей университета о предложении, с которым будем обращаться к нашему ректору В.А. Садовничему подписать нам трансформер - зал.

Ответственная за проведение мероприятия Л.С. Краснова, доцент ФГП.



Редактировалось 2 раз(а). Последний 05.04.2017 11:14.
21.03.2017 23:53
По итогам двух трансляций опер из Венской Государственной оперы публикация в газете "Московский университет".
http://www.msu-online.ru/life/kultura/vse-zvyezdy-v-gosti-budut-k-nam-/



Редактировалось 1 раз(а). Последний 21.03.2017 23:55.
05.04.2017 11:12
Продолжение трансляций из Венской оперы.
9 апреля, в воскресенье, состоится трансляция из Венской оперы спектакля "Итальянка в Алжире" Г. Доницетти. Главные партии исполняют тенор Максим Миронов и сопрано Маргарита Гришкова. Мероприятие состоится в трансформер-зале Интеллектуального центра Фундаментальной библиотеки МГУ. Адрес: Ломоносовский пр., 27. Начало в 17ч.. Вход по пропускам МГУ.



Редактировалось 1 раз(а). Последний 08.04.2017 20:03.
27.09.2017 15:57
Посвящение маэстро Альберто Дзедде.
Уважаемые члены Клуба учёных МГУ и друзья программы "Музыкальная шкатулка"! Сегодня стало известно, что ректор В.А. Садовничий подписал трансформер-зал Интеллектуального центра Фундаментальной библиотеки для проведения музыкального вечера, посвящённого великому Альберто Дзедде. Мероприятие состоится 17.10.2017 года в 16 часов. Вход по пропускам МГУ. На этом сайте будет опубликована программа вечера. Следите за объявлениями и приходите на вечер! Ждём вас!
27.09.2017 17:54
Вечер в честь великого Альберто Дзедды.состоится 17.10.2017 года.
17 октября 2017 г.
Вторник 16.00
Культурный центр МГУ Клуб учёных МГУ
факультет глобальных процессов
приглашают
Вечер памяти







17.10.2017 года пройдёт мероприятие в честь маэстро Альберто Дзедды.
Вечер посвящён памяти легендарного маэстро Альберто Дзедды - выдающегося итальянского дирижера, музыковеда, писателя, прославленного знатока и интерпретатора творчества Дж. Россини, основателя ROF. Россиниевский Оперный Фестиваль (ROF) ежегодно проходит в городе Пезаро (Италия), на родине Джоаккино Россини. В этом году фестиваль прошёл в 38-ой раз.
На вечере будут представлены уникальные видеоматериалы, связанные с маэстро Альберто Дзеддой и его учениками - известными во всем мире певцами.

Организатор: член правления Клуба ученых МГУ,
доцент ФГП, музыкальный критик
Людмила Сергеевна КРАСНОВА

Вечер состоится 17.10.2017 года в
трансформер-зале Интеллектуального центра - Фундаментальной библиотеки МГУ (Ломоносовский проспект, 27), в 16.00.

Вход по пропускам МГУ или по спискам Клуба ученых.
10.10.2017 16:01
Статья о концерте в память о маэстро Альберто Дзедде.
Это ссылка на мою статью о концерте сопрано ОЛЬГИ-ПЕРЕТЯТЬКО МАРИОТТИ в память о маэстро АЛЬБЕРТО ДЗЕДДЕ.


http://newsmuz.com/news/2017/bolshoy-festival-rno-vspomnil-maestro-alberto-dzeddu-39739
11.11.2018 17:42
https://newsmuz.com/news/2018/novyy-sevilskiy-ciryulnik-na-scene-bolshogo-teatra-syurpriz-ot-maestro-morandi-42213
Итальянская культура тесно связана с Россией.Так было в далёком прошлом, так и сейчас. Об этом свидетельствует новая постанока оперы "Севильский цирюльник" Дж. Россини, поставленный заново на сцене Большого театра в Москве.
11.11.2018 18:04
Гала-концерт "Звёзды оперного фестиваля в Пезаро" пройдёт в КЗ "Зарядье" 15 ноября.
15 ноября в КЗ "ЗАРЯ\ДЬЕ" состоится концерт "Звёзды РОФ в Пезаро". Клуб учёных МГУ приглашён на это значимое событие в культурной жизни России. В музыкальных программах Клуба учёных МГУ неоднократно звучала тема Джоаккино Россини, фестиваль в Пезаро. Практически всех участников предстоящего концерта мы слушали в трансформер-зале нашей Библиотеки на Воробьёвых Горах в программах наших культурных собраний. После концерта обязательно будет моя публикация в СМИ об этом событии.
01.12.2018 15:37
К предыдущей публикации - Гала-концерт в "Зарядье"
Гала - концерт в "Зарядье" состоялся 15 ноября. Члены Клуба учёных МГУ имени М.В. Ломоносова, а это 62 человека, были приняты пресс-службой КЗ "Зарядье", можно сказать, на высшем уровне! Для нашей группы была проведена экскурсия по новому концертному комплексу, экскурсоводы рассказали о новых технологиях в КЗ, затем прошла фотосессия для пресс-службы КЗ.
Затем начался концерт, посвящённый 150-летию перехода Дж. Россини в сонм бессмертных. Вся программа была из произведений Россини. Исполнение высочайшего качества. Об этом подготовлена моя публикация. Ссылка будет размещена ЗДЕСЬ! Люди университета, как называет нас ректор В.А. Садовничий, уходили с просветлёнными лицами, очень благодарили за предоставленную возможность быть на таком прекрасном концерте!
04.12.2018 00:37
https://newsmuz.com/…/dzh-rossini-prozvuchal-v-zaryade-v-ga…
https://newsmuz.com/…/dzh-rossini-prozvuchal-v-zaryade-v-ga…

По этой ссылке в разделе "КЛАССИКА" моя статья о концерте, посвящённом Дж. Россини, который прошёл в "Зарядье". Этот концерт посетили члены Клуба учёных МГУ имени М.В. Ломоносова. Перед концертом для них была проведена экскурсия по новому концертному комплексу "Зарядье". Затем начался уникальный концерт.
25.12.2018 15:40
Новая публикация о концерте Ансамбля духовной музыки "Благовест".
http://www.rewizor.ru/music/reviews/ansambl-blagovest-ispolnil-russkuu-stabat-mater-kompozitora-antona-viskova/
Извините, только зарегистрированные пользователи могут публиковать сообщения в этом форуме.

Кликните здесь, чтобы войти